Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Anglisht - I mean, I'm used to editorial input, ...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtTurqisht

Kategori Mendime

Titull
I mean, I'm used to editorial input, ...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga Dorasss
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

I mean, I'm used to editorial input, but writing as a team is different. I had a little experience with it because I've teemed up with the fabulous paranormal romance bestseller, Gena Showalter, on a couple anthologies we brainstormed together, and I enjoyed that. Kristin and I do disagree sometimes, but not about anything too big. Plus I'm the most experienced writer (and the mom!), so I tend to overrule her.
Vërejtje rreth përkthimit
Bu bir röportajdan alıntı. Tüm röportajı okuyabildim anladım ama bu kısmında bazı problemlerle karışlaştım.
2 Shtator 2009 15:18





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

24 Shtator 2009 23:20

gamine
Numri i postimeve: 4611
One typo: " I've teemed up " to be corrected to == I've teAmed up".

25 Shtator 2009 02:03

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
I don't think so, Lene.
The line is correct
Thanks, anyway