Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Gjuha Latine - Quod ordines seu sectiones librorum Sacrae...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha LatineAnglisht

Titull
Quod ordines seu sectiones librorum Sacrae...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga jairhaas
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha Latine

Quod ordines seu sectiones librorum Sacrae Scripturae sint quatuor.
25 Shtator 2009 09:37





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

25 Shtator 2009 10:17

Efylove
Numri i postimeve: 1015
Quatuor ----> quattuor.

19 Tetor 2009 08:30

jairhaas
Numri i postimeve: 261
Seing that "sint" is in the subjunctive, is it possible that the meaning is slightly different: that the orders of scripture ought to be four?

19 Tetor 2009 09:44

Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
If it is only a clause - it cannot be rather translated in other way, but if it is a separate, independent sentence - yes, it can be translated:

Because the division or sections of the books of the Holy Scripture ought to be four...

but I think we need a larger context to be sure of it....