Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



10Përkthime - Italisht-Rusisht - L'amore non è l'immensità del mare, non è il...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ItalishtRomanishtRusisht

Kategori Mendime - Shoqëria / Njerëzit / Politika

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
L'amore non è l'immensità del mare, non è il...
Tekst
Prezantuar nga popwauw
gjuha e tekstit origjinal: Italisht

L'amore non è l'immensità del mare, non è il profumo di un fiore o la lucentezza di una stella. L'amore è un nome,il tuo.

Titull
Любовь
Përkthime
Rusisht

Perkthyer nga andruxaB
Përkthe në: Rusisht

Любовь - это не бескрайность моря, не благоухание цветка и не блеск звезды. Любовь - это имя, твоё имя.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Sunnybebek - 3 Janar 2010 14:30





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

31 Dhjetor 2009 08:21

Siberia
Numri i postimeve: 611
Любовь - это имя, твоё(или - это имя, твоё имя). Не хватает запятой или местоимения, чтобы передать смысл.
Еще предлагаю необъятность заменить на бескрайность или, дословно, бесконечность.

31 Dhjetor 2009 16:25

Castagna
Numri i postimeve: 13
Любовь - это имя, твоё.

31 Dhjetor 2009 17:54

andruxaB
Numri i postimeve: 15
Бескрайность