Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Италиански-Руски - L'amore non è l'immensità del mare, non è il...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Мисли - Общество / Хора / Политика
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
L'amore non è l'immensità del mare, non è il...
Текст
Предоставено от
popwauw
Език, от който се превежда: Италиански
L'amore non è l'immensità del mare, non è il profumo di un fiore o la lucentezza di una stella. L'amore è un nome,il tuo.
Заглавие
Любовь
Превод
Руски
Преведено от
andruxaB
Желан език: Руски
Любовь - Ñто не беÑкрайноÑÑ‚ÑŒ морÑ, не благоухание цветка и не блеÑк звезды. Любовь - Ñто имÑ, твоё имÑ.
За последен път се одобри от
Sunnybebek
- 3 Януари 2010 14:30
Последно мнение
Автор
Мнение
31 Декември 2009 08:21
Siberia
Общо мнения: 611
Любовь - Ñто имÑ, твоё(или - Ñто имÑ, твоё имÑ). Ðе хватает запÑтой или меÑтоимениÑ, чтобы передать ÑмыÑл.
Еще предлагаю необъÑтноÑÑ‚ÑŒ заменить на беÑкрайноÑÑ‚ÑŒ или, доÑловно, беÑконечноÑÑ‚ÑŒ.
31 Декември 2009 16:25
Castagna
Общо мнения: 13
Любовь - Ñто имÑ, твоё.
31 Декември 2009 17:54
andruxaB
Общо мнения: 15
БеÑкрайноÑÑ‚ÑŒ