Përkthime - Greqisht-Serbisht - Σ'αγαπώ,εισαι η ζωή μου!Statusi aktual Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori Shprehje - Dashuri / Miqësi Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". | Σ'αγαπώ,εισαι η ζωή μου! | | gjuha e tekstit origjinal: Greqisht
Σ'αγαπώ,εισαι η ζωή μου! | Vërejtje rreth përkthimit | δεν μου μεταφÏαζει |
|
| Volim te, ti si moj život! | PërkthimeSerbisht Perkthyer nga galka | Përkthe në: Serbisht
Volim te, ti si moj život! |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga maki_sindja - 4 Shkurt 2010 10:35
Mesazhi i fundit | | | | | 27 Janar 2010 19:26 | | | Ćao galka,
"Ti si mi život" nije baÅ¡ uobiÄajeno da se kaže na srpskom. Da li bi možda odgovaralo "ti si moj život"?
Pozdrav | | | 27 Janar 2010 22:13 | | galkaNumri i postimeve: 567 | Cio, draga! Ja sam tako mislila, ali nisam bila sigurna!
Hvala! |
|
|