Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Greacă-Sârbă - Σ'αγαπώ,εισαι η ζωή μου!

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GreacăSârbă

Categorie Expresie - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Σ'αγαπώ,εισαι η ζωή μου!
Text
Înscris de kyklata961
Limba sursă: Greacă

Σ'αγαπώ,εισαι η ζωή μου!
Observaţii despre traducere
δεν μου μεταφραζει

Titlu
Volim te, ti si moj život!
Traducerea
Sârbă

Tradus de galka
Limba ţintă: Sârbă

Volim te, ti si moj život!
Validat sau editat ultima dată de către maki_sindja - 4 Februarie 2010 10:35





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

27 Ianuarie 2010 19:26

maki_sindja
Numărul mesajelor scrise: 1206
Ćao galka,

"Ti si mi život" nije baš uobičajeno da se kaže na srpskom. Da li bi možda odgovaralo "ti si moj život"?

Pozdrav

27 Ianuarie 2010 22:13

galka
Numărul mesajelor scrise: 567
Cio, draga! Ja sam tako mislila, ali nisam bila sigurna!

Hvala!