Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Yunanca-Sırpça - Σ'αγαπώ,εισαι η ζωή μου!

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: YunancaSırpça

Kategori Anlatım / Ifade - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Σ'αγαπώ,εισαι η ζωή μου!
Metin
Öneri kyklata961
Kaynak dil: Yunanca

Σ'αγαπώ,εισαι η ζωή μου!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
δεν μου μεταφραζει

Başlık
Volim te, ti si moj život!
Tercüme
Sırpça

Çeviri galka
Hedef dil: Sırpça

Volim te, ti si moj život!
En son maki_sindja tarafından onaylandı - 4 Şubat 2010 10:35





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

27 Ocak 2010 19:26

maki_sindja
Mesaj Sayısı: 1206
Ćao galka,

"Ti si mi život" nije baš uobičajeno da se kaže na srpskom. Da li bi možda odgovaralo "ti si moj život"?

Pozdrav

27 Ocak 2010 22:13

galka
Mesaj Sayısı: 567
Cio, draga! Ja sam tako mislila, ali nisam bila sigurna!

Hvala!