Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - Tezcan bey

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtGjuha holandeze

Kategori Letra / Imejla

Titull
Tezcan bey
Tekst
Prezantuar nga nava91
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Tezcan bey

Çarşamba sabah teslim edilecek malzemeniz icin Belcika varış terminimiz 27/02/2006 dır. Express geregi yoktur. mallar gümrüklemeye müteakip teslim edilecektir.

Selamlar

Vërejtje rreth përkthimit
Mail Turks

Titull
Tezcan
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga kafetzou
Përkthe në: Anglisht

Tezcan

The date for the arrival in Belgium of your goods that will be sent on Wednesday morning is 27/02/2006. Express is not necessary. The goods will be handed over for customs clearance afterwards.

With best wishes
Vërejtje rreth përkthimit
The form of address is formal, but there is no equivalent in Engllish with a given name.
U vleresua ose u publikua se fundi nga samanthalee - 27 Mars 2007 06:27