Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - Tezcan bey

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăOlandeză

Categorie Scrisoare/Email

Titlu
Tezcan bey
Text
Înscris de nava91
Limba sursă: Turcă

Tezcan bey

Çarşamba sabah teslim edilecek malzemeniz icin Belcika varış terminimiz 27/02/2006 dır. Express geregi yoktur. mallar gümrüklemeye müteakip teslim edilecektir.

Selamlar

Observaţii despre traducere
Mail Turks

Titlu
Tezcan
Traducerea
Engleză

Tradus de kafetzou
Limba ţintă: Engleză

Tezcan

The date for the arrival in Belgium of your goods that will be sent on Wednesday morning is 27/02/2006. Express is not necessary. The goods will be handed over for customs clearance afterwards.

With best wishes
Observaţii despre traducere
The form of address is formal, but there is no equivalent in Engllish with a given name.
Validat sau editat ultima dată de către samanthalee - 27 Martie 2007 06:27