Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Englisch - Tezcan bey

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglischNiederländisch

Kategorie Brief / Email

Titel
Tezcan bey
Text
Übermittelt von nava91
Herkunftssprache: Türkisch

Tezcan bey

Çarşamba sabah teslim edilecek malzemeniz icin Belcika varış terminimiz 27/02/2006 dır. Express geregi yoktur. mallar gümrüklemeye müteakip teslim edilecektir.

Selamlar

Bemerkungen zur Übersetzung
Mail Turks

Titel
Tezcan
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von kafetzou
Zielsprache: Englisch

Tezcan

The date for the arrival in Belgium of your goods that will be sent on Wednesday morning is 27/02/2006. Express is not necessary. The goods will be handed over for customs clearance afterwards.

With best wishes
Bemerkungen zur Übersetzung
The form of address is formal, but there is no equivalent in Engllish with a given name.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von samanthalee - 27 März 2007 06:27