Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - Boardumuzu Size...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtGreqisht

Kategori Web-site / Blog / Forum

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Boardumuzu Size...
Tekst
Prezantuar nga kafetzou
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Boardumuzu Size bir Üyemiz tavsiye ettiyse, Lütfen bu Üyenin ismini aşağıdaki panele giriniz.

Titull
If one of our Members has recommended our board ...
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga kafetzou
Përkthe në: Anglisht

If one of our Members has recommended our board to You, Please enter this Member's name in the window below.
Vërejtje rreth përkthimit
NOTE: This is a bridge translation - the Turkish was the original.

The stray capital letters are in the original, too.
U vleresua ose u publikua se fundi nga samanthalee - 28 Maj 2007 01:17





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

1 Qershor 2007 20:27

irini
Numri i postimeve: 849
"Board" as in "forum"?

2 Qershor 2007 14:12

kafetzou
Numri i postimeve: 7963
Yes - I would assume so, because they used the English word in the Turkish. It's like "message board", I think.