Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - Boardumuzu Size...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglêsGrego

Categoria Website / Blog / Fórum

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Boardumuzu Size...
Texto
Enviado por kafetzou
Língua de origem: Turco

Boardumuzu Size bir Üyemiz tavsiye ettiyse, Lütfen bu Üyenin ismini aşağıdaki panele giriniz.

Título
If one of our Members has recommended our board ...
Tradução
Inglês

Traduzido por kafetzou
Língua alvo: Inglês

If one of our Members has recommended our board to You, Please enter this Member's name in the window below.
Notas sobre a tradução
NOTE: This is a bridge translation - the Turkish was the original.

The stray capital letters are in the original, too.
Última validação ou edição por samanthalee - 28 Maio 2007 01:17





Última Mensagem

Autor
Mensagem

1 Junho 2007 20:27

irini
Número de mensagens: 849
"Board" as in "forum"?

2 Junho 2007 14:12

kafetzou
Número de mensagens: 7963
Yes - I would assume so, because they used the English word in the Turkish. It's like "message board", I think.