Përkthime - Frengjisht-Gjuha Latine - les sans pitiéStatusi aktual Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
| | | gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht
les sans pitié |
|
| | | Përkthe në: Gjuha Latine
Hi immisericordes | Vërejtje rreth përkthimit | or "hi sine misericordia" or "sine clementia" |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga Porfyhr - 15 Shtator 2007 11:35
Mesazhi i fundit | | | | | 14 Shtator 2007 23:25 | | | The reason why I think "hi sine misericordia" is more used is that it is more clear and easier to sing than "hi immisericordes". I guess...
| | | 15 Shtator 2007 05:08 | | | You're right, the first is too long and it takes only an hour to say it...I agree. Should I make the correction or you? I don't know the procedure... |
|
|