Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Romanisht - Nu e nici o zi să nu ne certăm, dar nu e nici ...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: RomanishtItalisht

Kategori Sporte

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Nu e nici o zi să nu ne certăm, dar nu e nici ...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga Jastra
gjuha e tekstit origjinal: Romanisht

Nu e nici o zi să nu ne certăm, dar nu e nici seara sa nu ne împăcam. Stau cu frica-n sân c-am să te pierd şi orice mi-ai face, eu am să te iert. Mă rog în fiecare seară sa ne certăm pentru ultima oara şi zi de zi mă rog mai mult să nu o mai luăm de la inceput. Ne certăm mereu şi mă tot gândesc c-ar fi mai bine să te părăsesc.
Publikuar per heren e fundit nga iepurica - 28 Tetor 2007 19:50





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

1 Tetor 2007 14:45

Freya
Numri i postimeve: 1910
Ai uitat un "să" şi căciuliţa la "împăcăm"...mai vezi la "ă"-uri .