Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Japonisht-Gjuha portugjeze - 幸ã›ãŒã‚ã‚ŠãŸã„ã¨æ€ã„ãªã•ã„
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Shkrim i lirë
Titull
幸ã›ãŒã‚ã‚ŠãŸã„ã¨æ€ã„ãªã•ã„
Tekst
Prezantuar nga
Ana3
gjuha e tekstit origjinal: Japonisht
幸ã›ãŒã‚ã‚ŠãŸã„ã¨æ€ã„ãªã•ã„
Titull
Por favor pensa, eu quero ser feliz
Përkthime
Gjuha portugjeze
Perkthyer nga
acuario
Përkthe në: Gjuha portugjeze
Por favor pensa, eu quero ser feliz
U vleresua ose u publikua se fundi nga
cucumis
- 13 Shtator 2007 16:37
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
11 Shtator 2007 16:35
acuario
Numri i postimeve: 132
Me gustarÃa saber porque ha sido rechazada mi traducción. Gracias.
12 Shtator 2007 10:14
acuario
Numri i postimeve: 132
Esto no se hace asÃ, han cambiado la traducción del inglés, entonces la mÃa claro que no se corresponde. En japonés dice lo mismo en el encabezamiento que en el cuadro de traducción. Porqué lo han cambiado.
13 Shtator 2007 16:39
cucumis
Numri i postimeve: 3785
Hi acuario, it seems you are right, so I've accepted your translation and you got the points
.