Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Japani-Portugali - 幸せがありたいと思いなさい

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: JapaniEnglantiPortugaliPortugaliArabia

Kategoria Vapaa kirjoitus

Otsikko
幸せがありたいと思いなさい
Teksti
Lähettäjä Ana3
Alkuperäinen kieli: Japani

幸せがありたいと思いなさい

Otsikko
Por favor pensa, eu quero ser feliz
Käännös
Portugali

Kääntäjä acuario
Kohdekieli: Portugali

Por favor pensa, eu quero ser feliz
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut cucumis - 13 Syyskuu 2007 16:37





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

11 Syyskuu 2007 16:35

acuario
Viestien lukumäärä: 132
Me gustaría saber porque ha sido rechazada mi traducción. Gracias.

12 Syyskuu 2007 10:14

acuario
Viestien lukumäärä: 132
Esto no se hace así, han cambiado la traducción del inglés, entonces la mía claro que no se corresponde. En japonés dice lo mismo en el encabezamiento que en el cuadro de traducción. Porqué lo han cambiado.

13 Syyskuu 2007 16:39

cucumis
Viestien lukumäärä: 3785
Hi acuario, it seems you are right, so I've accepted your translation and you got the points .