Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Japana-Portugala - 幸せがありたいと思いなさい

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: JapanaAnglaPortugalaPortugalaAraba

Kategorio Libera skribado

Titolo
幸せがありたいと思いなさい
Teksto
Submetigx per Ana3
Font-lingvo: Japana

幸せがありたいと思いなさい

Titolo
Por favor pensa, eu quero ser feliz
Traduko
Portugala

Tradukita per acuario
Cel-lingvo: Portugala

Por favor pensa, eu quero ser feliz
Laste validigita aŭ redaktita de cucumis - 13 Septembro 2007 16:37





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

11 Septembro 2007 16:35

acuario
Nombro da afiŝoj: 132
Me gustaría saber porque ha sido rechazada mi traducción. Gracias.

12 Septembro 2007 10:14

acuario
Nombro da afiŝoj: 132
Esto no se hace así, han cambiado la traducción del inglés, entonces la mía claro que no se corresponde. En japonés dice lo mismo en el encabezamiento que en el cuadro de traducción. Porqué lo han cambiado.

13 Septembro 2007 16:39

cucumis
Nombro da afiŝoj: 3785
Hi acuario, it seems you are right, so I've accepted your translation and you got the points .