Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Японська-Португальська - 幸せがありたいと思いなさい

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ЯпонськаАнглійськаПортугальськаПортугальськаАрабська

Категорія Вільне написання

Заголовок
幸せがありたいと思いなさい
Текст
Публікацію зроблено Ana3
Мова оригіналу: Японська

幸せがありたいと思いなさい

Заголовок
Por favor pensa, eu quero ser feliz
Переклад
Португальська

Переклад зроблено acuario
Мова, якою перекладати: Португальська

Por favor pensa, eu quero ser feliz
Затверджено cucumis - 13 Вересня 2007 16:37





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

11 Вересня 2007 16:35

acuario
Кількість повідомлень: 132
Me gustaría saber porque ha sido rechazada mi traducción. Gracias.

12 Вересня 2007 10:14

acuario
Кількість повідомлень: 132
Esto no se hace así, han cambiado la traducción del inglés, entonces la mía claro que no se corresponde. En japonés dice lo mismo en el encabezamiento que en el cuadro de traducción. Porqué lo han cambiado.

13 Вересня 2007 16:39

cucumis
Кількість повідомлень: 3785
Hi acuario, it seems you are right, so I've accepted your translation and you got the points .