Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Gjuha holandeze - wij ontvingen een attest van uw bevallingsrust in...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha holandezeGjuha portugjeze

Kategori Letra / Imejla

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
wij ontvingen een attest van uw bevallingsrust in...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga mininha
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha holandeze

wij ontvingen een attest van uw bevallingsrust in nederland van 20.08.2007 tem 28.08.2007. dit is onvolledig,wij hebben ook een attest nodig van 19.05.2007tem 19.08.2007
Publikuar per heren e fundit nga Martijn - 24 Tetor 2007 12:02





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

24 Tetor 2007 11:23

tristangun
Numri i postimeve: 1014
What is 'bevallingsust' (?)


24 Tetor 2007 12:02

Martijn
Numri i postimeve: 210
Verbeterd

24 Tetor 2007 17:22

tristangun
Numri i postimeve: 1014
Ja, maar dan nog?
bevallingsrust?
is het niet meer van, zwangerschapsverlof?

24 Tetor 2007 18:27

Martijn
Numri i postimeve: 210
Ja het betekent volgens mij ongeveer hetzelfde. Op mijnsocialezekerheid.be staat er een stukje over.

BEVALLINGSRUST EN MOEDERSCHAPSUITKERING

Moet je na je bevalling onmiddellijk terug beginnen werken? Natuurlijk niet!
Werkneemsters, zelfstandigen en werklozen die hun bevallingsrust willen opnemen, moeten dit via een medisch attest aan de adviserend geneesheer van hun ziekenfonds melden. In dit attest moet de vermoedelijke bevallingsdatum vermeld worden.