Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Hollanti - wij ontvingen een attest van uw bevallingsrust in...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: HollantiPortugali

Kategoria Kirje / Sähköposti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
wij ontvingen een attest van uw bevallingsrust in...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä mininha
Alkuperäinen kieli: Hollanti

wij ontvingen een attest van uw bevallingsrust in nederland van 20.08.2007 tem 28.08.2007. dit is onvolledig,wij hebben ook een attest nodig van 19.05.2007tem 19.08.2007
Viimeksi toimittanut Martijn - 24 Lokakuu 2007 12:02





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

24 Lokakuu 2007 11:23

tristangun
Viestien lukumäärä: 1014
What is 'bevallingsust' (?)


24 Lokakuu 2007 12:02

Martijn
Viestien lukumäärä: 210
Verbeterd

24 Lokakuu 2007 17:22

tristangun
Viestien lukumäärä: 1014
Ja, maar dan nog?
bevallingsrust?
is het niet meer van, zwangerschapsverlof?

24 Lokakuu 2007 18:27

Martijn
Viestien lukumäärä: 210
Ja het betekent volgens mij ongeveer hetzelfde. Op mijnsocialezekerheid.be staat er een stukje over.

BEVALLINGSRUST EN MOEDERSCHAPSUITKERING

Moet je na je bevalling onmiddellijk terug beginnen werken? Natuurlijk niet!
Werkneemsters, zelfstandigen en werklozen die hun bevallingsrust willen opnemen, moeten dit via een medisch attest aan de adviserend geneesheer van hun ziekenfonds melden. In dit attest moet de vermoedelijke bevallingsdatum vermeld worden.