Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Голландский - wij ontvingen een attest van uw bevallingsrust in...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ГолландскийПортугальский

Категория Письмо / E-mail

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
wij ontvingen een attest van uw bevallingsrust in...
Текст для перевода
Добавлено mininha
Язык, с которого нужно перевести: Голландский

wij ontvingen een attest van uw bevallingsrust in nederland van 20.08.2007 tem 28.08.2007. dit is onvolledig,wij hebben ook een attest nodig van 19.05.2007tem 19.08.2007
Последние изменения внесены Martijn - 24 Октябрь 2007 12:02





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

24 Октябрь 2007 11:23

tristangun
Кол-во сообщений: 1014
What is 'bevallingsust' (?)


24 Октябрь 2007 12:02

Martijn
Кол-во сообщений: 210
Verbeterd

24 Октябрь 2007 17:22

tristangun
Кол-во сообщений: 1014
Ja, maar dan nog?
bevallingsrust?
is het niet meer van, zwangerschapsverlof?

24 Октябрь 2007 18:27

Martijn
Кол-во сообщений: 210
Ja het betekent volgens mij ongeveer hetzelfde. Op mijnsocialezekerheid.be staat er een stukje over.

BEVALLINGSRUST EN MOEDERSCHAPSUITKERING

Moet je na je bevalling onmiddellijk terug beginnen werken? Natuurlijk niet!
Werkneemsters, zelfstandigen en werklozen die hun bevallingsrust willen opnemen, moeten dit via een medisch attest aan de adviserend geneesheer van hun ziekenfonds melden. In dit attest moet de vermoedelijke bevallingsdatum vermeld worden.