Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Brazílska portugalčina-Anglicky - Parabéns amigo
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
List / Email
Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Parabéns amigo
Text
Pridal(a)
Vaquiria
Zdrojový jazyk: Brazílska portugalčina
Parabéns! Saúde, sucesso!
Que você consiga todos seus objetivos, pois você merece.
Saudades
Beijos, até mais.
Poznámky k prekladu
dos EUA
Punctuation corrected. Edited "adjetivos" ---> objetivos.
Titul
Congratulations friend
Preklad
Anglicky
Preložil(a)
HansHeineken
Cieľový jazyk: Anglicky
Congratulations! Health, success...
May you achieve all your goals,
because you deserve it.
Kisses...
I miss you...so long!
Nakoniec potvrdené alebo vydané
dramati
- 7 marca 2008 14:28
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
28 februára 2008 01:20
casper tavernello
Počet príspevkov: 5057
Valquiria: não seriam os
objetivos
?
3 marca 2008 03:48
lilian canale
Počet príspevkov: 14972
May you
achieve all your aims
, bacause you deserve
that (it)
.
"adjetivos" in the source text is obviously misspelled for: "
ob
jetivos", as Casper remarked.
7 marca 2008 13:51
italo07
Počet príspevkov: 1474
até mais = "see you soon"