Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Arabsky-Italsky - أحبّت خاصّتي ستّة كلّي حياة

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ArabskyItalsky

Kategória Láska/ Priateľstvo

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
أحبّت خاصّتي ستّة كلّي حياة
Text
Pridal(a) genariello123
Zdrojový jazyk: Arabsky

أحبّت خاصّتي ستّة كلّي حياة [إي] حالة حبّ أنت كثيرا!!
Poznámky k prekladu
ho ricevuto qst frase dal mio fidanzato e ne vorrei sapere il significato. immagino sia arabo!!! lui è italiano come me, penso se la sia fatta scrivere da un suo amico.
grazie a chiunque potrà aiutarmi

Titul
ti amo da sei anni e ti amerò per tutta la vita
Preklad
Italsky

Preložil(a) rambo1986
Cieľový jazyk: Italsky

ti amo da sei anni e ti amerò per tutta la vita, in ogni caso, ti amo da morire
Poznámky k prekladu
cercando di renderla in italiano dovrebbe risultare così
Nakoniec potvrdené alebo vydané ali84 - 22 apríla 2008 16:56





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

24 marca 2008 17:56
احبك من ستة سنوات وسائحبك طول الحياة على كل حال احبك حتى الموت