Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Arabă-Italiană - أحبّت خاصّتي ستّة كلّي حياة

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ArabăItaliană

Categorie Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
أحبّت خاصّتي ستّة كلّي حياة
Text
Înscris de genariello123
Limba sursă: Arabă

أحبّت خاصّتي ستّة كلّي حياة [إي] حالة حبّ أنت كثيرا!!
Observaţii despre traducere
ho ricevuto qst frase dal mio fidanzato e ne vorrei sapere il significato. immagino sia arabo!!! lui è italiano come me, penso se la sia fatta scrivere da un suo amico.
grazie a chiunque potrà aiutarmi

Titlu
ti amo da sei anni e ti amerò per tutta la vita
Traducerea
Italiană

Tradus de rambo1986
Limba ţintă: Italiană

ti amo da sei anni e ti amerò per tutta la vita, in ogni caso, ti amo da morire
Observaţii despre traducere
cercando di renderla in italiano dovrebbe risultare così
Validat sau editat ultima dată de către ali84 - 22 Aprilie 2008 16:56





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

24 Martie 2008 17:56

علي الشهري
Numărul mesajelor scrise: 2
احبك من ستة سنوات وسائحبك طول الحياة على كل حال احبك حتى الموت