Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Španielsky-Portugalsky - Necesito cada dia mas de vos, cada vez es mas el...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠpanielskyItalskyAnglickyFrancúzskyPortugalskyNěmecky

Kategória voľné písanie - Láska/ Priateľstvo

Titul
Necesito cada dia mas de vos, cada vez es mas el...
Text
Pridal(a) YamPiojito
Zdrojový jazyk: Španielsky

Necesito cada dia mas de vos, cada vez es mas el tiempo que me la paso pensando en vos.

Titul
Pensando em Ti
Preklad
Portugalsky

Preložil(a) Triton21
Cieľový jazyk: Portugalsky

Cada dia preciso mais de ti, cada vez é maior o tempo que eu gasto a pensar em ti.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Sweet Dreams - 8 apríla 2008 20:12





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

8 apríla 2008 20:11

Sweet Dreams
Počet príspevkov: 2202
Cada dia preciso mais de ti, cada vez é maior o tempo que eu gasto a pensar em ti.

8 apríla 2008 19:45

Triton21
Počet príspevkov: 124
Ah, of course. I am so used to translating into Brazilian Portuguese.

Thank you, Sweet Dreams.

8 apríla 2008 20:11

Sweet Dreams
Počet príspevkov: 2202
It's pretty normal. You're welcome

10 apríla 2008 20:38

YamPiojito
Počet príspevkov: 1
Gracias por ayudarme a tradicir mi frase!