Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Švédsky-Španielsky - Hejsan Audrey Jag har hittat en sida som...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠvédskyŠpanielsky

Kategória List / Email - Každodenný život

Titul
Hejsan Audrey Jag har hittat en sida som...
Text
Pridal(a) gbg67
Zdrojový jazyk: Švédsky

Hejsan Audrey
Jag har hittat en sida som hjälper mig att skriva och tacka att du vill bli min vän på Facebook

Hälsningar Christina
Poznámky k prekladu
Den skall översättas till spanska Hoppas jag har gjort rätt

Titul
Hola Audrey
Preklad
Španielsky

Preložil(a) lilian canale
Cieľový jazyk: Španielsky

Hola Audrey
He encontrado un sitio para ayudarme a escribir y gracias por querer ser mi amiga en Facebook.

Saludos Cristina.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Francky5591 - 12 augusta 2008 10:09





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

7 augusta 2008 09:42

casper tavernello
Počet príspevkov: 5057
Lit.: and thanks for wanting to become my friend.

7 augusta 2008 14:14

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Pois é!

8 augusta 2008 00:23

pirulito
Počet príspevkov: 1180
Me parece que "un sitio para ayudarme a escribir" no suena muy bien, podría ser "descubrí un sitio que me ayuda a escribir", "que (me) es útil/eficaz (sirve) para escribir" o algo así.

Igualmente la idea general se entiende.