Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Švédsky-Anglicky - Ofta frambringer det taggiga törnen milda...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Veta
Titul
Ofta frambringer det taggiga törnen milda...
Text
Pridal(a)
ecirtaeb
Zdrojový jazyk: Švédsky
Ofta frambringer det taggiga törnet milda rosor.
Poznámky k prekladu
Frambringer/skapar/visar
Milda/vackra/fina
Titul
Often the prickly thorn produces tender roses.
Preklad
Anglicky
Preložil(a)
casper tavernello
Cieľový jazyk: Anglicky
Often the prickly thorn produces tender roses.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
lilian canale
- 27 augusta 2008 12:20
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
26 augusta 2008 21:09
lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Isn't "prickly thorn" a bit redundant?
27 augusta 2008 03:56
casper tavernello
Počet príspevkov: 5057
t-BR:official&client=firefox-a' target=_blank>Take a look.
CC:
lilian canale
27 augusta 2008 12:20
lilian canale
Počet príspevkov: 14972
OvÃdio? Cada uma!
27 augusta 2008 12:24
pirulito
Počet príspevkov: 1180
Muitas vezes roseira brava dá rosas delicadas