Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Bulharčina-Italsky - Бог Да Пази Бога

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: BulharčinaAnglickyItalskyArabskyHebrejsky

Titul
Бог Да Пази Бога
Text
Pridal(a) RobinhoPz
Zdrojový jazyk: Bulharčina

Бог Да Пази Бога

Titul
Dio si salvi
Preklad
Italsky

Preložil(a) 3mend0
Cieľový jazyk: Italsky

Dio salvi Dio
Nakoniec potvrdené alebo vydané ali84 - 6 novembra 2008 18:43





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

3 novembra 2008 21:54

raykogueorguiev
Počet príspevkov: 244
"Dio salvi Dio" oppure "Dio Salvi se stesso" oppure "Il Signore salvi se stesso" ... ma "Bogak" cos'è?

6 novembra 2008 15:19

CRIMOR
Počet príspevkov: 1
Non ha significato la frase "Dio si salvi" e comunque bisogna quello che si vuole esprimere

6 novembra 2008 15:48

maria vittoria
Počet príspevkov: 8
Dio salvi Dio