Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



10Preklad - Anglicky-Španielsky - I have hope Never give up Watch me rise

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyItalskyBrazílska portugalčinaŠpanielskyFrancúzskyTureckyLatinčinaGréckyKatalánsky

Titul
I have hope Never give up Watch me rise
Text
Pridal(a) curi0us
Zdrojový jazyk: Anglicky

I have hope
Never give up
Watch me rise

Titul
Tengo esperanza
Preklad
Vysoká úroveň žiadanáŠpanielsky

Preložil(a) lilian canale
Cieľový jazyk: Španielsky

Tengo esperanza.
Nunca te entregues.
Mírame subir.
Poznámky k prekladu
subir/ascender/crecer
Nakoniec potvrdené alebo vydané Francky5591 - 14 januára 2009 13:11





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

13 januára 2009 17:46

raaq
Počet príspevkov: 47
La traducción es muy buena, aunque tal vez la primera oración podría también traducirse de esta manera:
Estoy lleno de esperanza

Qué te parece ?
bueno, es sólo un comentario.
Saludos !
arturo

13 januára 2009 18:13

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Hola Arturo,

Es difícil traducir 'exactamente' una frase tan cortita y sin contexto para ayudar..., pero el original dice:
"I have hope" = "Tengo esperanza".
Creo que "Estoy lleno de esperanza" hubiera sido una buena traducción para "I'm (really) hopeful"

¿No te parece?



CC: raaq

14 januára 2009 10:54

Anitaponunhuevo
Počet príspevkov: 2
Tengo esperanza
nunca me rindo
mírame crecer

(crecer/madurar)

14 januára 2009 12:24

Isildur__
Počet príspevkov: 276
this translation is not as deeper as the original document.