Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



10Preklad - Anglicky-Grécky - I have hope Never give up Watch me rise

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyItalskyBrazílska portugalčinaŠpanielskyFrancúzskyTureckyLatinčinaGréckyKatalánsky

Titul
I have hope Never give up Watch me rise
Text
Pridal(a) curi0us
Zdrojový jazyk: Anglicky

I have hope
Never give up
Watch me rise

Titul
Έχω ελπίδα
Preklad
Grécky

Preložil(a) attart
Cieľový jazyk: Grécky

Έχω ελπίδα
Ποτέ δε παραδίνομαι
Κοίτα με ν' ανέρχομαι
Poznámky k prekladu
Rise: ανέρχομαι, αναδύομαι, ανυψώνομαι, ανακάμπτω
Never give up: we consider it as a first person singular.
Nakoniec potvrdené alebo vydané reggina - 5 marca 2009 14:44





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

19 januára 2009 12:32

xristi
Počet príspevkov: 217
Afoti has already given the translation!

19 januára 2009 13:04

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
afoti,

Φαίνεται πως υποβάλλετε μεταφράσεις λανθασμένα. Για να το κανετε σωστά, πρέπει να πατήσετε το μπλε κουμπί Μεταφράζω το οποίο βρίσκεται από πάνω και να γράψετε τη μετάφρασή σας στη σελίδα που θα εμφανιστεί.

Το κενό πεδίο στο κάτω μέρος της σελίδας έχει σαν σκοπό τη δημοσίευση αξιοσημείωτων παρατηρήσεων σχετικά με τη μετάφραση του πρωτότυπου κειμένου.




19 januára 2009 16:05

xristi
Počet príspevkov: 217
Lilian? Where is her translation now?

19 januára 2009 16:11

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Hi xristi,
translations in the field of messages are not allowed and they are deleted by the admins.

16 februára 2009 12:10

xristi
Počet príspevkov: 217
ή "Ποτέ μην παραδίνεσαι"

26 februára 2009 19:14

gigi1
Počet príspevkov: 116
κοίτα με να ανακάμπτω, να στέκομαι στα πόδια μου ξανά κάτι τέτοιο

1 marca 2009 22:02

xristi
Počet príspevkov: 217
Σωστά!
και "κοίτα με να ξανασηκώνομαι". Το "ανατέλλω" δεν κολλάει..

4 marca 2009 18:17

irini
Počet príspevkov: 849
Αναρωτιέμαι αν είναι ενιαίο κείμενο (οπότε "ποτέ δεν παραδίνομαι" ) ή ξεχωριστές φράσεις (οπότε "ποτέ μην παραδίνεσαι" ).
Κοίτα με/Δες με να ανυψώνομαι/ανέρχομαι/αναδύομαι.