Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originálny text - Dánsky - kære mormor tillykke med dagen jeg hÃ¥ber du fÃ¥r en...
Momentálny stav
Originálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
List / Email
Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
kære mormor tillykke med dagen jeg håber du får en...
Text na preloženie
Pridal(a)
xxlykkexx
Zdrojový jazyk: Dánsky
kære mormor tillykke med dagen jeg håber du får en rigtig god dag og kan lide min gave kærlig hilsen
Poznámky k prekladu
kære
Naposledy editované
lilian canale
- 1 mája 2009 20:17
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
25 apríla 2009 16:35
gamine
Počet príspevkov: 4611
A small mispelling:
"mormor"
instead of "momor".
Don't understand what the last word "det" signifies. Perhaps a nickname??
25 apríla 2009 16:37
gamine
Počet príspevkov: 4611
Forgot to put it in stand by. Will send a pm to the requester.
1 mája 2009 16:14
lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Thanks Lene
1 mája 2009 20:15
gamine
Počet príspevkov: 4611
Hello Lilian. Otherwise we can just forget the last word and then it's perfect.
CC:
lilian canale