خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
متن اصلی - دانمارکی - kære mormor tillykke med dagen jeg hÃ¥ber du fÃ¥r en...
موقعیت کنونی
متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
نامه / ایمیل
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
kære mormor tillykke med dagen jeg håber du får en...
متن قابل ترجمه
xxlykkexx
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: دانمارکی
kære mormor tillykke med dagen jeg håber du får en rigtig god dag og kan lide min gave kærlig hilsen
ملاحظاتی درباره ترجمه
kære
آخرین ویرایش توسط
lilian canale
- 1 می 2009 20:17
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
25 آوریل 2009 16:35
gamine
تعداد پیامها: 4611
A small mispelling:
"mormor"
instead of "momor".
Don't understand what the last word "det" signifies. Perhaps a nickname??
25 آوریل 2009 16:37
gamine
تعداد پیامها: 4611
Forgot to put it in stand by. Will send a pm to the requester.
1 می 2009 16:14
lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Thanks Lene
1 می 2009 20:15
gamine
تعداد پیامها: 4611
Hello Lilian. Otherwise we can just forget the last word and then it's perfect.
CC:
lilian canale