Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 덴마크어 - kære mormor tillykke med dagen jeg hÃ¥ber du fÃ¥r en...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 덴마크어스페인어

분류 편지 / 이메일

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
kære mormor tillykke med dagen jeg håber du får en...
번역될 본문
xxlykkexx에 의해서 게시됨
원문 언어: 덴마크어

kære mormor tillykke med dagen jeg håber du får en rigtig god dag og kan lide min gave kærlig hilsen
이 번역물에 관한 주의사항
kære
lilian canale에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2009년 5월 1일 20:17





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 4월 25일 16:35

gamine
게시물 갯수: 4611
A small mispelling:

"mormor"

instead of "momor".

Don't understand what the last word "det" signifies. Perhaps a nickname??

2009년 4월 25일 16:37

gamine
게시물 갯수: 4611
Forgot to put it in stand by. Will send a pm to the requester.

2009년 5월 1일 16:14

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Thanks Lene

2009년 5월 1일 20:15

gamine
게시물 갯수: 4611
Hello Lilian. Otherwise we can just forget the last word and then it's perfect.

CC: lilian canale