Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Turecky - Experience is not what happens to ...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyTurecky

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Experience is not what happens to ...
Text
Pridal(a) mimosa77
Zdrojový jazyk: Anglicky

Experience is not what happens to you; it is what you do with what happens to you.

Titul
Tecrübe
Preklad
Turecky

Preložil(a) merdogan
Cieľový jazyk: Turecky

Tecrübe, başınıza gelenler değil, başınıza gelenlerde ne yaptığınızdır.
Nakoniec potvrdené alebo vydané handyy - 19 septembra 2009 16:50





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

16 septembra 2009 15:47

handyy
Počet príspevkov: 2118
Merhaba Merdogan,

"size nelerin olduğu" yerine "başınıza gelenler" desek, ne dersin?


"Tecrübe, başınıza gelenler değil, başınıza gelenlerle ne yaptığınızdır/başınıza gelenler konusunda ne yaptığınızdır." ???


16 septembra 2009 21:00

merdogan
Počet príspevkov: 3769
Merhaba dear handyy,
O zaman;
"Tecrübe, başınıza gelenler değil, başınıza gelenlerDE ne yaptığınızdır."
daha iyi herhalde.


19 septembra 2009 16:48

handyy
Počet príspevkov: 2118
Önerdiğin şekilde düzeltip onaylıyorum.

19 septembra 2009 16:49

handyy
Počet príspevkov: 2118
Sen çoktan düzenlemişsin zaten!

19 septembra 2009 18:38

merdogan
Počet príspevkov: 3769
Teşekkürler ve iyi bayramlar.

19 septembra 2009 18:58

handyy
Počet príspevkov: 2118
Teşekkür ederim, size de iyi bayramlar!