Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Latinčina-Hebrejsky - Libertas parum est

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: Brazílska portugalčinaLatinčinaHebrejsky

Kategória Myšlienky

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Libertas parum est
Text
Pridal(a) MarceloG
Zdrojový jazyk: Latinčina Preložil(a) Aneta B.

Libertas parum est; quod volo "usque nunc" nomine notum non est.
Poznámky k prekladu
Bridge from Lilian:
"Freedom is just a little, what I want "still" hasn't got a name"

Titul
חופש
Preklad
Hebrejsky

Preložil(a) jairhaas
Cieľový jazyk: Hebrejsky

החופש אינו אלא מעט, מה שאני רוצה אין לו שם "עדיין"
Poznámky k prekladu
Lilian, thanks for the bridge, it was very useful!
Nakoniec potvrdené alebo vydané milkman - 5 februára 2010 22:27





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

10 januára 2010 12:28

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
<Bridge for evaluation>

"Freedom is just a little, what I want "still" hasn't got a name"

CC: milkman