Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - לטינית-עברית - Libertas parum est

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתלטיניתעברית

קטגוריה מחשבות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Libertas parum est
טקסט
נשלח על ידי MarceloG
שפת המקור: לטינית תורגם על ידי Aneta B.

Libertas parum est; quod volo "usque nunc" nomine notum non est.
הערות לגבי התרגום
Bridge from Lilian:
"Freedom is just a little, what I want "still" hasn't got a name"

שם
חופש
תרגום
עברית

תורגם על ידי jairhaas
שפת המטרה: עברית

החופש אינו אלא מעט, מה שאני רוצה אין לו שם "עדיין"
הערות לגבי התרגום
Lilian, thanks for the bridge, it was very useful!
אושר לאחרונה ע"י milkman - 5 פברואר 2010 22:27





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

10 ינואר 2010 12:28

lilian canale
מספר הודעות: 14972
<Bridge for evaluation>

"Freedom is just a little, what I want "still" hasn't got a name"

CC: milkman