Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Grécky-Anglicky - πότε θα έρθεις; πόσο θα μείνεις; πότε θα φύγεις;

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: GréckyAnglickyČínsky (zj.)

Titul
πότε θα έρθεις; πόσο θα μείνεις; πότε θα φύγεις;
Text
Pridal(a) jxh725
Zdrojový jazyk: Grécky

πότε θα έρθεις;
πόσο θα μείνεις;
πότε θα φύγεις;
Poznámky k prekladu
中文或eglish

Titul
When...
Preklad
Anglicky

Preložil(a) lenab
Cieľový jazyk: Anglicky

When will you come?
How long will you stay?
When will you leave?
Nakoniec potvrdené alebo vydané Tantine - 12 marca 2010 17:07





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

2 marca 2010 01:55

Tantine
Počet príspevkov: 2747
Hi lenab

It's me again

I've set a poll :d

Bises
Tantine

12 marca 2010 02:40

eleonora13
Počet príspevkov: 19
the second phrase should be "How long will you stay?" instead of how will you stay

12 marca 2010 11:16

ppediaditis
Počet príspevkov: 9
How will you stay = Πως θα μείνεις

πόσο θα μείνεις = For how long will you stay

12 marca 2010 15:13

Tantine
Počet príspevkov: 2747
Hi eleonora

Thanks for your help I thought there might be a word missing.

Bises
Tantine