Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Německy-Brazílska portugalčina - an eine besondere person

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: NěmeckyBrazílska portugalčina

Kategória Myšlienky

Titul
an eine besondere person
Text
Pridal(a) misscuba
Zdrojový jazyk: Německy

Ich vermisse dich. Immer wenn ich mit dir bin, habe ich schöne Zeit. Danke

Titul
Para uma pessoa especial
Preklad
Brazílska portugalčina

Preložil(a) Lein
Cieľový jazyk: Brazílska portugalčina

Tenho saudades de você. Sempre que estou com você, me divirto. Obrigada
Poznámky k prekladu
'Obrigada' if the speaker is female. If a man says this, he says 'obrigado'.
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 1 apríla 2010 13:52





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

1 apríla 2010 13:42

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Sempre quando estiver ---> Sempre que estou

E lembre que os comentários precisam ser em português.

1 apríla 2010 13:49

Lein
Počet príspevkov: 3389
Mesma coisa aqui: a pessoa que solicitou a tradução não fala Português

1 apríla 2010 13:52

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Entendo, mas os comentários são dirigidos ao especialista que avalia a tradução.