Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Srbsky-Holandsky - Zavod za socijalno osiguranje

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: SrbskyHolandskyAnglicky

Kategória Webová stránka / Blog / Fórum

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Zavod za socijalno osiguranje
Text
Pridal(a) lvendrik
Zdrojový jazyk: Srbsky

(Ovo je) udruženje specijalizovanih zdravstvenih ustanova za prevenciju invalidnosti i rehabilitaciju
Poznámky k prekladu
Zavod za socijalno osiguranje

Titul
Instituut voor Sociale Verzekeringen
Preklad
Holandsky

Preložil(a) maki_sindja
Cieľový jazyk: Holandsky

(Dit is) de vereniging van medische instellingen gespecialiseerd in de preventie van arbeidsongeschiktheid en revalidatie.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Lein - 23 septembra 2010 16:19





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

20 septembra 2010 12:44

Lein
Počet príspevkov: 3389
Wauw! Geen gemakkelijke vertaling!

Een paar kleinigheden:

- In het Nederlands is een lidwoord nodig voor 'vereniging'. Kan dat hier het best een bepaald of een onbepaald lidwoord zijn? ('de vereniging' of 'een vereniging'? )

- gespecialiseerd in. Verder klink het natuurlijker om te zeggen 'gespecialiseerd in de preventie enz.

Verder prima!

20 septembra 2010 14:46

lvendrik
Počet príspevkov: 3
Hartelijk dank voor jullie vertaling. Ik kan hiermee verder.

20 septembra 2010 15:43

maki_sindja
Počet príspevkov: 1206
Gecorrigeerd.
Dank je, Lein. Jouw goedkeuring betekent heel veel voor me.

Geen dank, Lidy.