Preklad - Dánsky-Francúzsky - At kæmpe for det man tror pÃ¥ kan tage tid.Momentálny stav Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:  
Kategória Myšlienky - Každodenný život | At kæmpe for det man tror pÃ¥ kan tage tid. | | Zdrojový jazyk: Dánsky
At kæmpe for det man tror på kan tage tid. | | |
|
| Se battre pour ce en quoi l'on croit peut prendre du temps. | PrekladFrancúzsky Preložil(a) gamine | Cieľový jazyk: Francúzsky
Se battre pour ses convictions peut prendre du temps. | | Aphorisme.
ou "Se battre pour ses convictions" |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané Francky5591 - 23 februára 2012 14:11
Posledný príspevok | | | | | 20 februára 2012 16:55 | |  MinnyPočet príspevkov: 271 | Sorry?? I kindly ask you to recheck the translation, please ;-) | | | 23 februára 2012 00:37 | | | | | | 23 februára 2012 11:38 | |  MinnyPočet príspevkov: 271 | Thank you so much for kind explanation. (Sorry, I thought that you had forgotten to delete a word or two). May I ask you if the following is also correct: "Lutter pour c'en quoi on croit peut durer longtemps." "Se battre pour ses convictions peut prendre du temps."
Thank you so much in advance for your time and efford! ;-)
| | | 23 februára 2012 14:10 | | | You're welcome, dear Minny!
"c'en quoi" is not correct, while "ce en quoi" is correct. ("ce" and "en" don't sound the same, and "c'en quoi" would be ressembling "sans quoi" too much, which has a different meaning)
"Se battre pour ses convictions peut prendre du temps" is perfect!  | | | 23 februára 2012 18:00 | |  MinnyPočet príspevkov: 271 | Thank you so much, dear Francky, I have leant a lot! ;-) |
|
|