Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Rusky-Anglicky - временно не работаю..живу в украине

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: RuskyAnglickyTurecky

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
временно не работаю..живу в украине
Text
Pridal(a) efozdel
Zdrojový jazyk: Rusky

Временно не работаю. Живу в Украине.

Titul
I'm temporarily unemployed... I live in Ukraine.
Preklad
Anglicky

Preložil(a) petya
Cieľový jazyk: Anglicky

I'm temporarily unemployed... I live in Ukraine.
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 27 decembra 2013 22:10





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

20 decembra 2013 12:28

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
temporary ---> temporarily

20 decembra 2013 13:09

petya
Počet príspevkov: 30
temporary is OK!

20 decembra 2013 15:22

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Hi Petya,

I'm sorry, but it's not correct.
Temporary is an adjective that comes before a noun and what we need here is an adverb.

Look: He is a temporary employee. He is temporarily employed.