Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Ruski-Engleski - временно не работаю..живу в украине

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: RuskiEngleskiTurski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
временно не работаю..живу в украине
Tekst
Podnet od efozdel
Izvorni jezik: Ruski

Временно не работаю. Живу в Украине.

Natpis
I'm temporarily unemployed... I live in Ukraine.
Prevod
Engleski

Preveo petya
Željeni jezik: Engleski

I'm temporarily unemployed... I live in Ukraine.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 27 Decembar 2013 22:10





Poslednja poruka

Autor
Poruka

20 Decembar 2013 12:28

lilian canale
Broj poruka: 14972
temporary ---> temporarily

20 Decembar 2013 13:09

petya
Broj poruka: 30
temporary is OK!

20 Decembar 2013 15:22

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Petya,

I'm sorry, but it's not correct.
Temporary is an adjective that comes before a noun and what we need here is an adverb.

Look: He is a temporary employee. He is temporarily employed.