Prevod - Ruski-Engleski - временно не работаю..живу в украинеTrenutni status Prevod
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | временно не работаю..живу в украине | | Izvorni jezik: Ruski
Временно не работаю. Живу в Украине. |
|
| I'm temporarily unemployed... I live in Ukraine. | Prevod Engleski Preveo petya | Željeni jezik: Engleski
I'm temporarily unemployed... I live in Ukraine. |
|
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 27 Decembar 2013 22:10
Poslednja poruka | | | | | 20 Decembar 2013 12:28 | | | temporary ---> temporarily | | | 20 Decembar 2013 13:09 | | | | | | 20 Decembar 2013 15:22 | | | Hi Petya,
I'm sorry, but it's not correct.
Temporary is an adjective that comes before a noun and what we need here is an adverb.
Look: He is a temporary employee. He is temporarily employed. |
|
|