Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - רוסית-אנגלית - временно не работаю..живу в украине

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: רוסיתאנגליתטורקית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
временно не работаю..живу в украине
טקסט
נשלח על ידי efozdel
שפת המקור: רוסית

Временно не работаю. Живу в Украине.

שם
I'm temporarily unemployed... I live in Ukraine.
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי petya
שפת המטרה: אנגלית

I'm temporarily unemployed... I live in Ukraine.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 27 דצמבר 2013 22:10





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

20 דצמבר 2013 12:28

lilian canale
מספר הודעות: 14972
temporary ---> temporarily

20 דצמבר 2013 13:09

petya
מספר הודעות: 30
temporary is OK!

20 דצמבר 2013 15:22

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Hi Petya,

I'm sorry, but it's not correct.
Temporary is an adjective that comes before a noun and what we need here is an adverb.

Look: He is a temporary employee. He is temporarily employed.