Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Russe-Anglais - временно не работаю..живу в украине

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: RusseAnglaisTurc

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
временно не работаю..живу в украине
Texte
Proposé par efozdel
Langue de départ: Russe

Временно не работаю. Живу в Украине.

Titre
I'm temporarily unemployed... I live in Ukraine.
Traduction
Anglais

Traduit par petya
Langue d'arrivée: Anglais

I'm temporarily unemployed... I live in Ukraine.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 27 Décembre 2013 22:10





Derniers messages

Auteur
Message

20 Décembre 2013 12:28

lilian canale
Nombre de messages: 14972
temporary ---> temporarily

20 Décembre 2013 13:09

petya
Nombre de messages: 30
temporary is OK!

20 Décembre 2013 15:22

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi Petya,

I'm sorry, but it's not correct.
Temporary is an adjective that comes before a noun and what we need here is an adverb.

Look: He is a temporary employee. He is temporarily employed.