主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 俄语-英语 - временно не работаю..живу в украине
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
本翻译"仅需意译"。
标题
временно не работаю..живу в украине
正文
提交
efozdel
源语言: 俄语
Временно не работаю. Живу в Украине.
标题
I'm temporarily unemployed... I live in Ukraine.
翻译
英语
翻译
petya
目的语言: 英语
I'm temporarily unemployed... I live in Ukraine.
由
lilian canale
认可或编辑 - 2013年 十二月 27日 22:10
最近发帖
作者
帖子
2013年 十二月 20日 12:28
lilian canale
文章总计: 14972
temporary ---> temporarily
2013年 十二月 20日 13:09
petya
文章总计: 30
temporary is OK!
2013年 十二月 20日 15:22
lilian canale
文章总计: 14972
Hi Petya,
I'm sorry, but it's not correct.
Temporary is an adjective that comes before a noun and what we need here is an adverb.
Look: He is a temporary employee. He is temporarily employed.