Traducción - Ruso-Inglés - временно не работаю..живу в украинеEstado actual Traducción
Esta petición de traducción es "sólo el significado" | временно не работаю..живу в украине | | Idioma de origen: Ruso
Временно не работаю. Живу в Украине. |
|
| I'm temporarily unemployed... I live in Ukraine. | TraducciónInglés Traducido por petya | Idioma de destino: Inglés
I'm temporarily unemployed... I live in Ukraine. |
|
Última validación o corrección por lilian canale - 27 Diciembre 2013 22:10
Último mensaje | | | | | 20 Diciembre 2013 12:28 | | | temporary ---> temporarily | | | 20 Diciembre 2013 13:09 | | petyaCantidad de envíos: 30 | | | | 20 Diciembre 2013 15:22 | | | Hi Petya,
I'm sorry, but it's not correct.
Temporary is an adjective that comes before a noun and what we need here is an adverb.
Look: He is a temporary employee. He is temporarily employed. |
|
|