Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Portugalsky-Anglicky - Legal, escrever para vc. Tambem quero sim poder...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
List / Email
Titul
Legal, escrever para vc. Tambem quero sim poder...
Text
Pridal(a)
Fran.neto
Zdrojový jazyk: Portugalsky
Legal, escrever para vc. Tambem quero sim poder te ver novamente. Quero conhecer a Alemanha, vamos combinar. Me lava para andar de snowboarde.
Beijos Fran
Poznámky k prekladu
Gostaria de traduçao em ingles americano.
Titul
It's nice to write to you
Preklad
Anglicky
Preložil(a)
Angelus
Cieľový jazyk: Anglicky
It's nice to write to you. I also want to see you again. I want to get to know Germany, let's make arrangements. Take me snowboarding.
Kisses Fran
Nakoniec potvrdené alebo vydané
IanMegill2
- 19 októbra 2007 12:08
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
18 októbra 2007 11:08
sandraneto
Počet príspevkov: 4
Esta correcto se for para Portugues Br enao Portugues como o solicitado
18 októbra 2007 11:51
goncin
Počet príspevkov: 3706
sandraneto,
Esta tradução é do português para o inglês, e não o contrário.
CC:
sandraneto
18 októbra 2007 16:30
kurreia21
Počet príspevkov: 2
É bom escrever para ti. Eu também quero ver-te denovo. Eu quero conhecer a Alemanha, vamos combinar. Leva-me a fazer snowboard.
Beijos Fran
18 októbra 2007 16:34
goncin
Počet príspevkov: 3706
kurreia21,
Este texto já foi traduzido, e está aguardando verificação.
Este espaço abaixo das páginas é para enviar mensagens (como esta), não traduções.
CC:
kurreia21