Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Francúzsky-Latinčina - le tourisme du futur, le voyageur du futur.

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: FrancúzskyLatinčina

Kategória Výraz

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
le tourisme du futur, le voyageur du futur.
Text
Pridal(a) msics83
Zdrojový jazyk: Francúzsky

le tourisme du futur, le voyageur du futur.
Poznámky k prekladu
le mot tourisme n'existant pas à l'époque comment le traduire?

Titul
Itinera futuri, peregrinator futuri.
Preklad
Latinčina

Preložil(a) charisgre
Cieľový jazyk: Latinčina

Itinera futuri, peregrinator futuri.
Poznámky k prekladu
You can\'t translate \"tourisme\", the equivalent could be itinera or viae with the sense of \"tourism\" implied.
Nakoniec potvrdené alebo vydané charisgre - 29 januára 2008 09:04