Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Français-Latin - le tourisme du futur, le voyageur du futur.
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Expression
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
le tourisme du futur, le voyageur du futur.
Texte
Proposé par
msics83
Langue de départ: Français
le tourisme du futur, le voyageur du futur.
Commentaires pour la traduction
le mot tourisme n'existant pas à l'époque comment le traduire?
Titre
Itinera futuri, peregrinator futuri.
Traduction
Latin
Traduit par
charisgre
Langue d'arrivée: Latin
Itinera futuri, peregrinator futuri.
Commentaires pour la traduction
You can\'t translate \"tourisme\", the equivalent could be itinera or viae with the sense of \"tourism\" implied.
Dernière édition ou validation par
charisgre
- 29 Janvier 2008 09:04