Tercüme - Fransızca-Latince - le tourisme du futur, le voyageur du futur.Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Anlatım / Ifade Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | le tourisme du futur, le voyageur du futur. | | Kaynak dil: Fransızca
le tourisme du futur, le voyageur du futur. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | le mot tourisme n'existant pas à l'époque comment le traduire? |
|
| Itinera futuri, peregrinator futuri. | | Hedef dil: Latince
Itinera futuri, peregrinator futuri. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | You can\'t translate \"tourisme\", the equivalent could be itinera or viae with the sense of \"tourism\" implied. |
|
En son charisgre tarafından onaylandı - 29 Ocak 2008 09:04
|